正しい英語表記を策定する英オックスブリッジ大学の委員会は、夏を意味するsummerを、地球和缓化にともなって、最上級のsummestに格上げするよう勧告した。太陽に由来するsumを暑さのために比較級の形へ強めて以来、およそ900年ぶり――▼
英国牛津剑桥大学委员会细腻制定英语单词的正确写法。该委员会提倡,鉴于环球变暖,应将暗示夏天的单词summer的词尾改为抒发最高档别的mest,即变为summest。由单词太阳(sun)演变而来的sum,因繁盛炎暑而升格为比拟级(summer)的姿色。时隔900多年,sum再度升级——。
パロディーニュースのサイト「虚構新聞」に載ったこの夏の記事である。むろん、そんな大学も歴史も存在しない。あるわけないのにありそうなほら話で、同紙には何度もニヤリとさせられてきた。創刊から20年になるそうだ▼
这是本年夏天刊登在恶搞新闻网站“诬捏报纸”上的一篇著述。虽然,文中提到的大学也好,summer单词改写历史也罢,均属诬捏。该网站善于用大夸口皮的手法,将内容上根柢不成能存在的事情形容得煞有介事,往往引东谈主失笑。本年碰劲该网站创办20周年。
「社主」は匿名のUKさん。1千本以上の記事を一东谈主で書いてきた。「虚構」を綱領とする新聞社にとって、記事が現実になるのは最大の脑怒事だ。おわびを書いたこともある。「日本の奥ゆかしさ」などを政府が国外向けに宣伝し始めた、と書いたところ、その後に経済産業省が似た冊子を出したからだ▼
“诬捏报纸”的“报社社长”匿名UK。凭一己之力写了上千篇著述。关于以“诬捏”为撮要的报社来说,玩弄成真最令东谈主不振。UK还曾因此写过致歉信。只因他撰文宣称日本政府启动向国外宣传“日本的深度”,而经济产业省随后尽然果然出书了访佛的宣传册。
風刺の文化は、古くから続いてきた。なのに今は、フェイクニュースという言葉で虚実の田地線が溶かされ、パロディーにも冷ややかな視線が注がれている。なんとも残念だ▼
朝笑文化自古有之。关系词如今,“假新闻(fake news)”一词依然暧昧了虚实的范围,东谈主们对朝笑谐谑的抒发姿色也不屑一顾。真令东谈主感到怅然。
トランプ氏の再選で、さぞやりにくいのでは。UKさんに尋ねると、そうでもないと偶而な答えが返ってきた。「例えば『トランプ氏、全閣僚ポストを一东谈主で兼任』のような荒唐無稽な記事でも、ありそうだと想ってもらえます」▼
特朗普再次当选好意思国总统,谐谑新闻想必有点难写吧。对此我采访了UK,他的修起令东谈主偶而。他暗示并不会。“比如不错写《特朗普,一东谈主兼任统共内阁职位》这么乖张的报谈,看起来似乎不是没这个可能性。”
次の米王法長官の指名打发劇があったばかりだ。波乱はまだあるかもしれない。UKさんが、またおわびをせずに済みますように。
毕竟好意思国刚刚演出了一出轮替提名下任王法部长的闹剧。或将波澜再起。希望UK毋庸因玩弄成真而再度致歉。
单词领悟
1.パロディー
师法作品。滑稽师法。谐谑诗文。朝笑诗文。
【例句】パロディーを行う、あるいは哄笑する。
2.ほら話「ほらばなし」
妄语,夸口。
【例句】ケビンが言うことはほら話ばかりなので誰も彼のことを信じなかった。
3.奥ゆかしい「おくゆかしい」
文静的,幽雅的。品格富贵,有深度,具有诱惑力。
【例句】奥ゆかしい女性。
4.注ぐ「そそぐ」
降下,落下。注入,灌入,引入,流。灌输,驻守,蚁集。
【例句】看重を注ぐ。
5.荒唐無稽「こうとうむけい」
乖张无稽。疯狂。
【例句】荒唐無稽の説。
【翻译心得】
原文:トランプ氏の再選で、さぞやりにくいのでは。
译文:特朗普再次当选好意思国总统,谐谑新闻想必有点难写吧。
分析:原文不详了“やりにくい”的行动对象,因而这句话乍一看有点没头没尾。勾通下文提到UK的说话内容,不错得知,“やりにくい”的对象是指诬捏新闻。因而在翻译时将内容补全。
【配景常识】
【米政権打发】 王法長官にボンディ前フロリダ州王法長官を指名、ゲイツ前下院議員の解雇受け
アメリカのドナルド・トランプ次期大統領は21日、王法長官にパム・ボンディ前フロリダ州王法長官(59)を指名した。当初はマット・ゲイツ前下院議員(42)の升引を発表していたが、ゲイツ氏がこれを解雇した。同氏をめぐっては未成年との性行為や性的东谈主身売買、薬物使用などさまざまな猜疑があり、指名に異論が出ていた。
ゲイツ前下院議員は21日、自分についての論争が次期大統領の活動の「妨げ」になっているとして、王法長官指名を解雇した。
BBCがアメリカで扶携する米CBSニュースによると、ゲイツ氏はトランプ次期大統領とJ・D・ヴァンス次期副大統領それぞれに電話をかけ、指名を解雇すると伝えたという。
解雇から約6時間後、次期大統領は王法長官にボンディ前フロリダ州王法長官を升引すると発表した。
次期大統領は「パムは20年近く検事を務め、凶悪な犯科者に十分に厳しく対応し、フロリダ州の一般家庭のために安全な街をつくってきた」とソーシャルメディアに投稿した。
ゲイツ氏は、未成年との性行為や性的东谈主身売買、薬物使用、選挙資金の不正使用、収賄などの疑いについて王法省が一時捜査したほか(不起訴)、下院倫理委員会が調査を受けた体育游戏app平台。本东谈主は一切の猜疑を含糊している。
单词記事例句長官王法发布于:湖北省声明:该文不雅点仅代表作家本东谈主,搜狐号系信息发布平台,搜狐仅提供信息存储空间做事。